Em linho antigo, forrado com tecido de algodão acetinado da TMG e esta entretela.
In old linen, lined with satin-like cotton from TMG and this interlining.
Os bolsos só foram aplicados, à mão, depois do saco feito. O lado A tem dois bolsos, o Lado B tem um.The pockets were stitched at last. Side A has two pockets, side B has one.
A flower made of scraps according to molly chickens’ tutorial. Petals can be shortened like in the tutorial, all the same size. Yes or no?
Uma flôr feita de restos, segundo o tutorial da molly chicken. O tutorial é com as pétalas mais curtas e do mesmo tamanho. Corto ou não?
O linho era uma saia duma das minhas irmãs, feita nos anos 60. Portanto será a minha irmã a decidir se corta ou não as pétalas!
Linen was from my sister’s skirt, made in the 60’s. So my sister will decide about the flower!
Não cortas, não, porque só depois de ver ao natural. Cada vez melhor, esta mana!!!
LikeLike
Lovely bag! That’s a really popular shape. I like the flower all wild and untamed… I wouldn’t trim it!!
LikeLike
Love the old linen fabric. The flower finishes it off – I love how the petals are different sizes – suits the style of bag.
LikeLike
The bags are wonderful and I love the flower embellishment!~Emily in Norway
LikeLike