A oficina não se realizou.

adiada sine die

This slideshow requires JavaScript.

Muito Obrigada!Thanks very much!

Muito obrigada a todas as participantes das duas oficinas de bordados que decorreram no fim de semana em Oeiras, no aqui há mão.
Um agradecimento especial à Teresa do atelier aqui há mão pela divulgação e acolhimento tão simpático e à Farruska, que foi a “culpada” disto tudo!
Deixo-vos com a reportagem da Teresa, pois não tirei uma única foto!
Foram dois dias cheios de surpresas e reencontros!!! É muito engraçado conhecer, ao vivo, as pessoas por trás de blogues que seguimos! Muito obrigada às que foram e não precisavam nada, pois bordam melhor do que eu :-| Principiantes mesmo,  acho que foram só 5, nos dois dias. Mas gostei muito, muito mesmo!

This slideshow requires JavaScript.

Entretanto tenho que arrumar tudo o que levei (mais o que deixei desarrumado…) e amanhã mostro o que ainda fiz no domingo e 2ª feira, em Oeiras.
Boa semana!

atarefada / very busy

Os meses de Março e Abril foram muito trabalhosos, em diferentes aspectos. Maio vai pelo mesmo caminho… mas é bom estar ocupada ;)
Estou a acabar os preparativos para uma oficina de bordados para principiantes, que vai decorrer em Oeiras!!! Vejam lá!

March and April were very very busy months in different ways. May has been going the same… but it’s good being busy ;)
I’m finishing the preparation of an embroidery workshop for beginners which will take place at Oeiras!

Será no aqui há mão, a 18 de Maio (6ªfeira) à tarde ou 19 de Maio (sábado) de manhã. Para se informarem ou  inscreverem telefonem para  914076126 ou enviem um email para aquihamao@me.com

Tenham um dia melhor do que por aqui (frio e chuva)!
Have a nice day!

Projetos / Projects

Daqui até ao fim do ano tenho que me organizar muito bem para concretizar os projecos que tenho.

Till the end of the year I have some projects so I have to organize myself.

Bordados / Embroideries

Este tem que ser terminado até ao próximo fim de semana. Não irá para os disponíveis, pois é para oferta. Usei linho 20L, cor 2, bordado a perlé 8, Anchor, nº 926 (mesmo tom do linho) – ton sur ton.

This has to be done till next weekend. It will not be available, because it is a gift. I’m using linen 20L, colour 2, embroidered with perlé 8, Anchor, nº 926 (same linen colour) – ton sur ton.

A gradinha está acabada. The overcast bar is done.

E os desenhos também feitos. Agora é bordar até final de Outubro.
And the drawings are done too. Now it has to be embroidered till October.

Este linho já está cortado. Dele serão feitas duas toalhas, para os anos das minhas netas. Uma terá de estar feita em outubro e outra em novembro. A neta mais velha já tem a sua.
This linen is already cut. With it I’ll do towels for two of my grand daughter’s birthday. One has to be done in Ocober and other in November. My eldest grand daughter has already hers.

Estes são os bordados planeados, neste momento. Mas, quase de certeza, aparecerão outros para bordar :)
These are the planned embroideries at this very moment. But I’m sure others will be done :)

Outros planos / Other projects

1 – continuar a fazer oficinas de bordados;
– to go on with embroidery workshops;
2 – fazer uma oficina de bainha aberta simples, que incluirá o cálculo do corte do tecido e a execução da bainha e cantos – depois desta oficina de iniciação, poderá seguir-se outra para bainhas abertas mais complexas;
– a single drawn thread hem workshop, teaching how to estimate the hems and to do the corners – after this workshop we’ll consider another for more complex drawn thread bars

Estes planos estão já muito adiantados, faltando só acertar agendas, o que pode ser mais complicado com o verão – férias escolares, praia, muito sol, viagens… será???

3 – tenho ainda planeada para breve uma pequena viagem de dois, três dias, que ando para fazer há anos…
– Soon I still have planned a trip for two, three days I’m dreaming for ages…
4 – Por fim tenho um projeto de maior folgo, com a minha filha, que queria muito estivesse concluído, pelo menos, no natal… mas deste só poderei falar mais tarde…
– At last I have a bigger project with my daughter I wish it could be finished in Christmas at least… but about this I only can talk later…

O que é bom…

passa depressa! Mais uma tarde passada em boa companhia, com muita conversa mas também com muito proveito :)

Obrigada a todas a s participantes e ao simpático acolhimento da 110coisas. E já há planos para a 3ª edição…


(a menina que fotografou não quis ficar nas fotos :) )

Foi um prazer estar com todas vós e testemunhar o vosso empenho.

é só uma amostra de pontos…

Não, não é um lenço de namorados. Lenço de namorados são estes! Não sei se estarão todos conforme o caderno de especificações, mas são lindos! Segundo o caderno de especificações, nestes bordados usam-se meadas de 1 fio nº 25, meadas de 6 fios nº 20 ou 25* (usam-se 2 fios) e perlé de 1 fio nº 12.

*não conheço meadas de 6 fios nº 20 ou 25 – alguém sabe alguma coisa sobre isto?

O que estou a fazer é uma amostra para a oficina de bordados. Que irá sendo preenchida ao longo do tempo.
Realmente tem por base um desenho que faz lembrar os motivos dos lenços, mas é uma mistura de pontos, alguns que nem se usam neste tipo de bordado.
O fio que estou a usar é só o perlé 8, que também não se usa nos lenços.

E também aproveito para fazer algumas experiências ;)

2ª edição

da oficina de bordados, já no próximo sábado.

110coisas@gmail.com / 91 8588788

Sendo uma segunda edição, não será uma continuação, exclusivamente.

Podem inscrever-se principiantes que terão toda a atenção para iniciar a amostra.
Quem frequentou a primeira edição da oficina de bordados, continuará a trabalhar a amostra, integrando novos pontos.

Esta amostra – longe de estar acabada, há muito espaço para novos pontos… – tem já 17 pontos de bordar e algumas variantes destes mesmos 17 pontos.